Copyright © 2017 by Zoner Studios

Granada fue fundada el 8 de diciembre de 1524 por Francisco Hernández de Córdoba, es la ciudad más antigua de Nicaragua y una de las primeras en territorio continental americano.

Está situada en la ribera del Lago Cocibolca o Lago de Nicaragua. En 2013 contaba con 194.760 habitantes.

      Granada es uno de los sitios más visitados de América por su interesante historia y arquitectura colonial ademas por sus fiestas como la hípica.

 

Geográficamente es una ciudad chica, la cual se puede recorrer básicamente a pie durante el día. De acuerdo al huso horario normalmente amanece a las 5:00 AM y oscurece a las 6:00 PM. Caminar en la noche se puede apreciar el estilo y las costumbre de las familias sentadas en la puertas de sus casas, escuchando música lo cual demuestra un pueblo tranquilo y alegre. Después de las 10:00 PM todos van a descansar y ni un ruido se sentirá.

Granada was founded on December 8, 1524 by Francisco Hernandez de Cordoba, is the oldest city in the country and one of the first cities in the American continental territory.

It is located on the shore of Lake Cocibolca or Lake Nicaragua. In 2013 it had 194,760 inhabitants.

 It is one of the most visited places of America, for its interesting history and colonial architecture also for its festivals like the equestrian,

 Geographically  is a small city, which can be traversed basically on foot during the day. According to the time zone usuall the sun rises at 5:00 AM and gets dark at 6:00 PM. Walking in the evening you can appreciate the style and the custom of  the families sitting at the doors of their houses, listening to music which shows a quiet and cheerful village.

After 10:00 PM everyone goes to rest and not a noise will be felt.

 

 

TURISMO

TOURISM

 

   Los lugares más visitados por los turistas son el Parque Central, la Catedral de Granada, el Obelisco frente al Parque Central, el Museo San Francisco, el muelle de Granada, el mirador de la Iglesia La Merced, el Fortín La Pólvora y el Cementerio de Granada.

    Por la tarde, después de las seis un paseo por calle La Calzada, donde se encuentran la gran mayoría de bares y restaurantes, es sin dudas el atractivo turístico para los que les gustan explorar la noche granadina y degustar de sus deliciosas comidas típicas.

   Muchos turistas optan por asentarse en Granada y desde allí realizar distintos tours a las ciudades vecinas.

New Century ofrece tours a las Isletas de Granada, al Volcán Mombacho, al mercado de artesanía de Masaya, al Volcán de Masaya, a Catarina y a la Laguna de Apoyo.

    The most visited places by tourists are the Central Park, the Cathedral of Granada, the Obelisk in front of the Central Park, the San Francisco Museum, the Granada Pier, the viewpoint of La Merced Church, La Polvora Fort and Cementerio de Pomegranate.

    In the afternoon, after six o'clock a walk along La Calzada street, where the great majority of bars and restaurants are found, is undoubtedly the tourist attraction for those who like to explore the Granada night and taste their delicious typical meals.

     Many tourists choose to settle in Granada and from there make different tours to the neighboring cities.

New Century offers tours to the Isletas of Granada, the Mombacho Volcano, the Masaya handicraft market, Masaya Volcano, Catarina and Apoyo Lagoon.